Important Legal Vocabulary for the Nepali NAATI CCL

Most students preparing for Nepali NAATI CCL test face one common hurdle: legal dialogues. The moment the conversation moves into topics like police matters, family disputes, court orders, or fines, the brain suddenly tightens up. I’ve seen even confident bilingual speakers panic when they hear a word they don’t use in daily life. There’s something about legal English — maybe it’s the formality, maybe the tone — that makes people feel they’re in unfamiliar territory.

But here’s what many learners realise only after weeks of practice: you don’t need a law degree to interpret these conversations. What you really need is a calm mind and a working understanding of the vocabulary that appears again and again in these settings. Once you get used to a handful of commonly used terms, the dialogues stop feeling intimidating and start feeling predictable.

Think about the situations the test usually covers. A mother asking about custody. Someone confused about a court summons. A driver trying to understand a traffic offence. None of these are complex legal battles — they’re everyday problems that ordinary people experience in Australia. And the test wants to see whether you can help them communicate simply and accurately across two languages.

This article gives you a practical list of legal vocabulary in English and Nepali, explained in plain terms. No jargon. No heavy academic language. Just the words you need for interpreting without stress. If you go through the list a few times and practise saying them aloud, you’ll notice that legal dialogues suddenly feel easier, almost routine. And that ease is exactly what helps you score well in the NAATI CCL test.

Legal Vocabulary for Nepali NAATI CCL

Read Also: Three things must improve to pass NAATI CCL Test


Legal Vocabulary List (English ⇄ Nepali)

English Word Nepali Meaning Simple Explanation
Accused अभियुक्त व्यक्ति जसलाई अपराध गरेको भनेर आरोप लागेको छ
Acquittal निर्दोष ठहर अदालतले “दोषी छैन” भनेर दिएको निर्णय
Affidavit शपथपत्र सच्याएर लेखिएको र कसम खुवाएर पुष्टि गरिएको बयान
Appeal पुनरावलोकन निवेदन पहिले भएको फैसला फेरि हेर्न शीर्ष अदालतलाई माग
Arrest पक्राउ प्रहरीद्वारा नियन्त्रणमा लिने प्रक्रिया
Assault कुटपिट / आक्रमण कसैलाई गाली, धक्का–मुक्का वा हमला गर्नु
Bail जमानत मुद्दा चलिरहँदा अस्थायी रूपमा बाहिर बस्न पाउने अनुमति
Barrister अधिवक्ता अदालतमा बहस गर्ने विशेष किसिमको वकिल
Bench न्यायासन जहाँ न्यायाधीश बस्छन्
Breach of contract सम्झौता तोड्नु कागजी सम्झौतामा लेखिएको कुरा नमानेको अवस्था
Charge अभियोग अपराध गरेको आधिकारिक आरोप
Civil case देवानी मुद्दा पैसा, सम्पत्ति, परिवार वा सम्झौतासम्बन्धी विवाद
Compensation क्षतिपूर्ति नोक्सानी पूर्ति गर्न दिइने रकम
Confession स्वीकारोक्ति आफ्नो गल्ती आफैँ मान्नु
Conviction दोषसिद्धि अदालतले “दोषी” भनेर दिएको निर्णय
Court order अदालतको आदेश अदालतले मान्नैपर्ने निर्देशन दिएको कागज
Custody अभिरक्षा बच्चाको हेरचाह कसले गर्छ भन्ने अधिकार
Defendant प्रतिवादी मुद्दामा आफूलाई बचाउनुपर्ने व्यक्ति
Decree फैसला अदालतले घोषणा गरेको निर्णय
Divorce सम्बन्ध विच्छेद वैवाहिक सम्बन्ध कानुनी रूपमा अन्त्य गर्नु
Domestic violence पारिवारिक हिंसा परिवारभित्र हुने दुर्व्यवहार
Evidence प्रमाण घटना प्रमाणित गर्न प्रयोग हुने साक्ष्य
Fine जरिवाना गल्ती गरेपछि तिर्नुपर्ने पैसा
Fraud धोखाधडी झुक्क्याएर फाइदा लिन खोजिएको गलत काम
Guilty दोषी कानुनी रूपमा जिम्मेवार मानिएको
Imprisonment कैद जेलमा बस्नुपर्ने सजाय
Intervention Order हस्तक्षेप आदेश कसैले हानी–नोक्सानी नगरोस् भनेर अदालतले दिएको सुरक्षा आदेश
Judge न्यायाधीश अदालतको जिम्मेवार अधिकारी
Jurisdiction अधिकार क्षेत्र कुन अदालतले कुन मुद्दा सुन्न सक्छ भन्ने सीमा
Legal Aid निःशुल्क कानुनी सहायता आर्थिक रूपमा कमजोरलाई कानुनी सहयोग
Maintenance भरणपोषण बच्चा वा पति–पत्नीलाई दिइने आर्थिक सहयोग
Magistrate मजिस्ट्रेट स्थानीय अदालतका न्यायाधीश
Negligence लापरबाही सचेत भएर पनि ध्यान नदिँदा हुने गल्ती
Oath शपथ सत्य मात्र बोल्ने वाचा
Offence अपराध कानून विपरीत गरिएको काम
Parole सर्तसहित रिहाइ जेल अवधि सकिनु अघि निगरानीमा घर फर्किने अनुमति
Plaintiff वादी मुद्दा सुरु गर्ने व्यक्ति
Plea बयान आरोप लाग्दा “दोषी” या “निर्दोष” भन्नु
Probation सर्तसहित स्वतन्त्रता जेल नपरी निगरानीमा समाजमा बस्ने मौका
Prosecution अभियोजन सरकार वा प्रहरी पक्षले मुद्दा चलाउने प्रक्रिया
Sentence सजाय दोषी ठहरेपछि मिलने दण्ड
Separation छुट्टिने अवस्था कानुनी रूपमा अलग बस्न सुरु गर्ने चरण
Summons समन्स अदालतमा आउन बोलाइएको आधिकारिक पत्र
Suspect आशङ्कित अपराध गरेको होला भन्ने आशंका गरिएको व्यक्ति
Testimony साक्ष्य बयान अदालतमा बोलेर दिइने प्रमाण
Tribunal न्यायाधिकरण विशेष मुद्दा हेर्ने निकाय
Verdict फैसला अन्तिम निर्णय (जुरी वा न्यायाधीशद्वारा)
Witness साक्षी देखेको–सुनेको अदालतमा बताउने व्यक्ति
Warrant वारेन्ट/पक्राउ पुर्जी प्रहरीले खोजतलासी वा पक्राउ गर्न पाउने अनुमति पत्र

Useful Study Tips

  • शब्द कण्ठ नगरी उदाहरण बनाउँदै अभ्यास गर्नुहोस् – दिमागले छिटो सम्झिन्छ।

  • दैनिक 10 मिनेट कानुनी शब्द बोल्ने बानी बसाल्नुस्।

  • अस्ट्रेलियामा हुने आम कानुनी समस्या (AVO, traffic offences, tenancy issues) को आधारमा अभ्यास गर्नु उपयुक्त हुन्छ।

  • अंग्रेजी र नेपाली दुवै भाषामा सरल वाक्य बनाइदिनुस्। जति बोल्नुहुन्छ, त्यति स्वतन्त्र र सहज हुन्छ।

  • एकदमै अप्ठेरो शब्द आएमा शान्त रूपमा नअत्तालिकन अर्थ बुझाइदिनुस्, NAATI को परिक्षकले यसलाई सकारात्मक रूपमा हेर्छन्।

Check Also

An idea on CCL Language policy helps pass Punjabi NAATI CCL - CCLPractice

An idea on CCL Language policy helps pass Punjabi NAATI CCL

NAATI’s CCL Language policy gives you an idea of how to use your language skill …